Le vecchie linee di difesa sono ora il principio guida per il rinnovato Waterline Path. Molte fortezze sono state restaurate negli ultimi decenni e da allora sono state aperte al pubblico. Offrono uno sfondo autentico per eventi, intonaci e riserve naturali. Lungo tutto il percorso si trovano chiuse e canali di inondazione, dighe e dighe, bunker e fortificazioni. Questo rende questo percorso escursionistico a lunga percorrenza (LAW) un percorso eccitante e vario. Passeggiate tra le vecchie città fortificate, passeggiate tra le nuove riserve naturali, ordinate uno spuntino o un drink in una fortezza e sì, anche solo per una notte in un bunker o in un pub è possibile.
Questo testo viene tradotto automaticamente
De voormalige verdedigingslinies vormen nu de leidraad voor het vernieuwde Waterliniepad. Veel forten zijn de afgelopen decennia gerestaureerd en inmiddels zijn ze opengesteld voor publiek. Ze vormen een authentiek decor voor evenementen, pleisterplaatsen en natuurreservaten. Overal langs de route bevinden zich inundatiesluizen en -kanaaltjes, dammen en dijken, bunkers en forten.
Dat maakt dit Lange-Afstand-Wandelpad (LAW) tot een boeiende en afwisselende route. Wandel door oude vestingstadjes, struin door nieuwe natuurgebieden, bestel een hapje of drankje in een fort en ja, zelfs overnachten in een bunker of remise is mogelijk.
Questo testo viene tradotto automaticamente